返回

第64章

首页
    卷了星期四那天的变形课,哈利和罗恩都跳了起来,抬头干望着。

     那时候快下课了,他们都已完成了自己的事情;珍珠鸡被他们变成了珍珠猪,后又把它变回到了麦康娜教授的讲台上的那大笼子里(尼维尔的珍珠猪还有鸡毛呢),他们从黑板上抄下了作业(对变形等咒语在完成变种中的运用方式进行描述和举例)。

    就快下课了,所以,哈利和罗恩在课室后面用弗来德和乔治的假魔杖打剑战。

    他们现在都停下来,抬起头望着黑板,罗恩手里抓着一只锡制的鹦鹉,而哈利,则拿着一条橡皮鳄鱼。

     “现在,波特和威斯里都已经很乖了,懂事了,”麦康娜教授说,又生气地看了看他们。

    因为哈利和那条鳄鱼的头垂了下来,碰到了地面罗恩的鹦鹉就用嘴去啄它“我有事要跟大家宣布一下” “圣诞节舞会就快到了三巫师争霸赛的一个传统部分,也是和外国宾客交流的机会。

    现在,舞会只对四年级以上学生开放但是你们也可以邀请一个低年级学生,如果你们喜欢的话” 莱文德。

    布朗禁不住咯咯地笑出声,声音很刺耳。

    帕活提。

    帕提碰了碰她的肋骨,很生气地看着她,自己却努力地控制着自己不要笑出声来。

    她们俩都回头看了看哈利。

    麦康娜教授没注意到她们,因此,哈利觉得太不公平了,因为刚才他和罗恩差点受到训斥。

     “一定要穿礼服,”麦康娜教授继续说,“舞会从圣诞节那天晚上八点开始,午夜结束,在大会厅进行。

    现在” 麦康娜教授不慌不忙地扫视了一下全班。

     “圣诞舞会当然是一次很好的机会,嗯可以让我们尽情欢乐。

    ”她以很不以为然的口气说道。

     莱文德笑得更厉害了,一只手捂着嘴不让自己笑出声来、哈利现在知道为什么这么好笑了:麦康娜教授,脑后盘着一个很紧的发髻,看起来好像从没把头发放下来过。

    (英语里,“把头发放下来”指尽情欢乐的意思。

    ) “但并不是说,”麦康娜教授继续说,“我们会对霍格瓦彻学生的行为准则有所放松。

    如果有一个格林芬顿学生在任何一方面使学校感到难堪的话,我将会非常不高兴。

    ” 铃声响了,每个人都整理着书包,挎上肩膀,像往常一样争先恐后地跑出教室。

     麦康娜教授在这片嘈杂声中大声叫着:“波特你还有点事,请先别走。

    ” 哈利猜想到可能是有关他那条没头的橡皮鳄鱼,所以低垂着头走到讲台边。

     麦康娜教授等到全班人都走后,说,“波特,冠军们和他们的舞伴”
上一页 章节目录 下一章
推荐内容