返回

第56章

首页
    猫头鹰,吩咐莉莎将它们带下去好好照顾,接着他拆开了德拉科给他寄得厚厚的信。

     亲爱的安斯艾尔: 恭喜你脱离了繁重的家族事务,当了一个快乐的农场主。

    (说实话我无法想象你去当一个农夫) 我在意大利到了很多地方,这里的葡萄酒味道棒极了,我最喜欢弗朗齐亚柯达起泡酒。

    还有这里的冰淇淋,可惜你在的地方实在太偏远,不方便寄给你。

     今天早晨我收到了猫头鹰给我寄的预言家日报,我看到了一则令人不那么开学的消息,韦斯莱穷鬼一家竟然中了奖!更让人郁闷的是这笔奖金是我爸爸捐助的,爸爸今天一天都没有笑过。

     我们大概会在开学前两个星期回来,我还要到伦敦去买我的新书,到时候会在伦敦遇到你吗? 你最好的朋友:德拉科 信封内还有一张剪报,是从英国的《预言家日报》上剪下来的: 魔法部工作人员得大奖魔法部禁止滥用麻瓜物品司主任亚瑟韦斯莱得到了《预言家日报》年度大奖加隆奖。

     兴高采烈的韦斯莱先生告诉《预言家日报》的记者说:“我们将把这笔钱花到夏季埃及旅游上去。

    我们的大儿子比尔在埃及为古灵阁魔法银行做破咒语的工作。

    ”韦斯莱一家将在埃及待一个月。

    在霍格沃茨学校开学以前回来。

    目前韦斯莱家有五个孩子在那里上学。

     上面还有一张韦斯莱一家的全家福,韦斯莱家九个人站在金字塔前,韦斯莱太太身材小而胖,秃顶的韦斯莱先生却很高大,旁边有他们的六个儿子、一个女儿。

    罗恩·韦斯莱正站在这张照片的中间,又高又瘦,一只耗子站在他肩上,他的手臂搂着他的妹妹金妮·韦斯莱。

     安斯艾尔看完这些东西以后给德拉科写了一封回信。

     亲爱的
上一页 章节目录 下一页
推荐内容