“菲斯殿下,您看起来心情尚佳。
”奇怪的亲昵,让年轻卫兵似乎意识到我们并非是拐走他们宝贵吉祥物的大盗,他的语气也不再显得不怀好意,但我确信这其中仍有阴阳怪气之处。
他迎上我探究的眼神,毫不心虚地说:“失礼了,我是女王陛下的亲卫,凯兰。
请允许我带你们和菲斯殿下一同面见女王陛下。
”
“谢谢你的引荐先生。
”银枝摸了摸菲斯的鬃毛,他看起来对能将菲斯送回主人手里而感到精神愉悦,“我们此行的目的,正是为了将菲斯殿下送归,并在此继续我们的旅程。
”
……
“苦牢——外乡人三位!”
我也不知道事情为什么发展到了这一步,总之那位笑里藏刀的绅士,将我们丢进了这里。
这可真是绝无仅有的体验,我看到神色复杂的银枝和波提欧竟然没忍住笑出了声:“阿哈,这难道也是欢愉的剧本吗?三位伟大的旅人,在他们刚刚踏上一段全新的旅途时,惨遭不幸,被关在幽暗、潮湿、还矮小的牢房里……”
不过我的玩笑很快就被门外的守卫打断,他挺着肚子,不耐烦地敲打牢门:“外乡人,收起你的口舌,只要有眼睛就能看出来,我们伊特兰人的牢房温暖又宽敞!”
……
我环顾四周,没有办法反驳他的观点,因为伊特兰人将华丽武装到牢房。
噢,阿哈!
我痛苦地呻吟起来。
波提欧靠墙而坐,他的一只手搭在膝盖上笑道:“或许我可以理解为,这就是伊特兰人的待客之道吗?”
“当然,我们一贯如此。
”狱卒给自己点上一根雪茄,“我们曾经欢迎过一位自称来自「天才俱乐部」的天才,将他奉为上宾,但这个道貌岸然的假绅士,他的科学实验差点摧毁了美丽的伊特兰。
”