人类该有的美德,我是说这不可耻,你如果也想遛大可以现在就干。
别再盯着别人了,回家看你自己的去!你这混蛋!”
“我的金币回来了!”格雷一路小跑,抱紧他失而复得的金币,爱惜地亲了好几下,“我的小金币!”
“呃。
”加尔被他狂热的表情刺激出鸡皮疙瘩。
“让盗贼去监狱。
”梵妮抱肩,“那里有人会教他认错。
”
“不,不要,请不要这样漂亮的小姐。
”加尔惊恐地裹紧自己,“不要这样,我只是可怜地想要一枚金币,一枚就够了。
也许我能干点活偿还你们?毕竟我们有同一个梦想,统治冒险者世界……”
博格已经拎起他后领,加尔双脚离地,鹌鹑似的抱紧自己,“放松,放松朋友,你怎么总是崩得那么紧!你是头儿?我们可以谈谈!我们谈谈怎么样?你要把我带哪儿去?我不想去监狱,我还没开始呢!”
“既然遛鸟使你快乐。
”博格在跨进酒馆时抬手掀掉了斗篷,鼎沸的酒馆里出现瞬间的寂静,他侧头对加尔放慢语速,“我就让你遛个痛快。
”
加尔莫名觉得下体一凉,他谨慎地裹紧袍子,还不忘夸奖一句,“你的金发颜色真棒。
”
晚上被挂在树上的加尔晃动,他荡在空中,“我有点冷,冰脉笼罩这里,夜晚是寒气的主场。
小姐,给我披一条毯子怎么样?”
“你的舌头真奇妙。
”梵妮点亮油灯,在加尔脸前照了照,“它已经连续工作了很久,你该让它休息一会儿。
博格讨厌聒噪,如果你继续,他会割掉你的舌头的。
”
“总是有人想割掉我的舌头。
”加尔被风吹得凉,“但它还好好待在这里。
别威胁我小姐,猎手不怕威胁,他只怕冷。
”
“你该庆幸还没有到冬季。
”梵妮说,“变成冰棍就会让你忘记寒冷。
”
“好的谢谢,我真感激。
”加尔从善如流,“如果你们把我松开我会更加感激。
那矮人还没有消气吗?金币已经还给他了,说真的,他看起来真像爱死了这些金币。
我有很多能给他当作赔礼,在我家里。
”
“你该对他说。
”梵妮提着油灯转身。
“美丽的小姐!”加尔晃在半空,“我该如何赞美你,你的头发像万智森林茂密的藤条,却又像冰湖波光粼粼的微浪,你望来的眼睛如此明亮,简直像是……小姐!朋友!回来朋友!别让我一个人,我会害怕的。
”
他晃在空荡荡的树前,沉默一会儿落寞地念起了诗。
“闭上你的嘴。
”三楼的阳台上趴着的男人碾灭烟,“闭紧它。
”
博格没点灯,他