“你在这儿都干些什么呢,西里斯?”她问。
“负责完成当教父的责任,”西里斯说,用一种狗的方式啃着鸡腿,“不用担心我,我会尽力做一只讨人爱的流浪狗。
”
他仍然咧嘴笑,但见到哈利担心的样子,便忧虑地说:“我想出来,你那封信,我每看到人们放下一张报纸我就偷走,通过看报纸得知情况。
”
它对着地上那张报纸哄哄叫,罗恩捡起来打开看。
哈利仍然很担心,“如果他们抓到你或看到你怎么办?”
“附近只有你们三个知道我是西里斯,”西里斯耸耸肩,继续啃它的鸡骨。
罗恩轻碰了一下哈利,把先知日报递给他看。
头条是:巴地。
克劳斯的怪病;还有一条是:女巫部长下落不明魔法部长牵涉进内。
哈利读了一下内容。
“他们说克劳斯好像快死了,”哈利慢吞吞地说,“但谁只要来那儿一趟就知道情况并不那么糟糕。
”
“我哥哥是克劳斯的助理,”罗恩告诉西里斯,“他说克劳斯快忙昏了。
”
“我才不在乎呢!”荷米恩冷淡地说。
“荷米恩好像被精灵萦绕。
”罗恩对西里斯低声说,并看了一眼荷米恩。
西里斯却显得感兴趣。
“你第一次看到精灵是在快迪斯世界杯上,她帮克劳斯占了一个座,对不?”
“对。
”哈利、罗恩和荷米恩异口同声地说。
“但克劳斯没出现在那场比赛上。
他可能太忙了。
”
西里斯一声不哼地在洞里踱来踱去。
“哈利,你离开快迪斯之后有没有发现你的魔杖正在口袋里?”
“嗯……”哈利使劲地想,“没有,”他最终想起,“我们去森林之前不会用它。
当时我把手放进口袋里,口袋里除了欧米卡尔斯啥也没有了。
你的意思是有人变魔法把我的魔杖拿走了?”
“很可能。
”西里斯说。
“温奇没有偷你的魔杖!”荷米恩尖声说。
“精灵并不在那盒子里头,当时谁坐在你旁边呢?”西里斯皱了一下眉。
“好多人。
保加利亚部长……可尼斯。
法治……还有马尔夫……”
“肯定是马尔夫!”罗恩突然插嘴,他那么大声以致于他的声音在整个洞里回响,鸟嘴巴克不安地摇摇头。
“我打包票是梅尔法!”
“还有别的什么人吗?”西里斯问。
“没有了。
”哈利答。
“还有露得。
巴格蒙。
”荷米恩提醒他。