艾丽西亚用看笨蛋的眼神看着他。
卡文迪许低头研究着,看着前端,“噢,装反了。
一定是弗朗西斯那?小子。
”
他认了出来。
“艾丽西亚!”他追了上?去。
他每次都这样追逐着。
艾丽西亚想她应该带自?己的手枪,不要对她堂兄抱有太多期待。
……
“艾丽西亚,堂妹,亲爱的,天使。
”
他叫着各种称谓。
艾丽西亚抬起头,她在写要带回去东西的清单。
她这一个月收获颇丰,捡了不少矿石和植物标本,做了三大本期刊的题目,看完了一堆报纸杂志,还?有二?十本新?书。
至于卡文迪许,她想不到?他做什?么了。
“什?么,有话?快说。
”
“你昨晚,在我说‘我爱你’后?的那?句话?。
”
卡文迪许玩着她垂下的发辫。
他试图让她回忆起来,而不止步于床帷之间。
“我知道?”艾丽西亚不费工夫想了起来。
他满怀期待。
“是这样。
”她继续写起来。
他露出笑容。
“所以你可以不用再说了。
”
艾丽西亚觉得每次都回同一句话?好无聊。
卡文迪许的心情还?好。
艾丽西亚这样才?正常,她要是突然变了,他都有点不适应了。
……
“你在做什?么?”她问他。
画好的纹章被反复修改后?,终于敲定。
他干起了另外?一件事?。
艾丽西亚说着,坐起来看着。
她很懒散,习惯下巴搭在人肩膀上?。
是一份正在被起草的文件。
她捏起来看了看扉页。
“克利福德男爵爵位的分割转让?”
艾丽西亚念了出来。
克利福德男爵是伯林顿伯爵的附属爵位。
上?一