船上有几十位白色衬衫深色肌肤的仆人,羊绒地毯,棉纺软床,埃及金器与沿途风光。
埃及总督请她们吃着法餐,似乎在展示着埃及的富饶,但俞星城可见过那些在运河工地上因为疟疾而半死不活的劳工。
阿里的展示,只让她愈发觉得,埃及贫富差距极大。
当然阿里对于她受伤一事,表现了十分的愧疚,但俞星城也不会把他的话太当真,就这么翻篇过去了。
但当她想要多询问一些埃及古神的事儿的时候,阿里也是各种岔开话题绕过去了。
显然彼此还都十分提防啊。
到达亚历山大港之后,俞星城才发现,除了一些希腊时期的神庙,这里车水马龙,繁华的像是东西方十字路口,到处都是石砖建筑的银行与证券交易所,还有赌马场、俱乐部与音乐厅,街道上能听到来往各国的语言,各种肤色。
天空高远,海浪推来,空气中都是金钱、香水与枪支的味道。
俞星城与他们登上一艘大船,但这艘船甚至没有人力摇桨和风帆,纯粹以蒸汽机为动力。
据阿里介绍,说这个季节的风向不适合北行,所以不会在夏季使用带帆船,而埃及造船技术先进,纯粹使用蒸汽机便能以极高的航速在海面上行驶。
俞星城:“那这样久不用害怕海盗了吧。
毕竟我听说,地中海海面上,有不少实力强大的海盗。
”
阿里:“也未必。
只要不碰上某一支。
也不知道该说他们是海盗,还是海军。
他们本身是希腊的大海盗,却从英国人手中得到许多先进的战船,最早领导他们的,就是一个曾经流落到希腊的,极其有名的英国诗人。
后来那位诗人名声大噪,投入了埃及内陆的战争,成为了领导希腊的将领之一。
就算不再经常游荡在海面上,可他曾经的船队依然有那份冒进大胆,十分难缠。
”
俞星城:“我们此行可能会遇到这群海盗?”
阿里:“说不定。
他们行踪飘忽不定,而且从亚历山大港到伊斯坦布尔的船只,不少都被他们劫持过。
但我们一定不会输。
”
俞星城:“那就好,只是诗人竟然也能打仗了,这到底是个什么时代啊。
”
阿里摇头:“他应该说是个会写诗的文笔浪漫的军人。
曾经他和歌德并称双杰,后来有人把他和拿破仑相提并论,你应该听说过,他叫乔治·拜伦。
”
作者有话要说: 啊啊啊啊啊对不起忘记设定存稿箱发送时间了!
各方角色登场了。
几天没更新了,开始复健,日更。
之后没有特殊情况会保持日更的。
**
寰寰现在的不开窍,都是开窍了之后的笑点。
第122章太后
她当然知道拜伦。
只是历史上,拜伦虽然是知名诗人,是参与希腊民族起义的英雄,但他并不是在战争中发挥巨大作用的军官。