都当面了还用得着串通吗?我一脸淡定地说:“指腹为婚,我跟他是青梅竹马,我们一起出生在威斯康纳辛州。
他父亲跟我父亲是工友,在我们还没有出生的时候我妈就说过如果不是同性就订婚。
我们从小就在一起玩耍,那里的冬天很美丽,很漫长,宛如冰雪的天堂,到了冬天除了可以到森林里猎鹿外还能凿冰……”我停顿了一下,看起来就像是在回忆童年。
杰克听到熟悉的事情,非常自然地接下我的话,“钓鱼,开一个冰洞,准备好柴火晚上还可以烤鱼。
”
我一脸怀念地点头,然后我们俩又一致同步地开始谈起威斯康纳辛州的一些东西,显得熟稔而特别有说服力。
卡尔本来是忍耐听着我们的对话,可是我们越说越起劲,从威苏塔湖到密西西比河,再顺着河流谈起新鲜白鱼,还没谈到怎么将白鱼煮来吃他就受不了。
眼一横,凶狠地瞪了杰克一眼,把杰克瞪到无奈摊下手,表示自己不想再跟他打架为止。
然后卡尔没脸没皮地伸手,直接搭在我的肩膀上,他的手指微凉,透过衣物可以隐约感受那种温度。
露丝总算是肯正眼瞧过来,经历过昨晚的混乱,卡尔霍克利在她心里可能跟荒唐的花心公子,或者凶恶的暴力狂直接挂上钩。
她见卡尔直接揽住我,眼神有些奇怪而不可思议,仿佛觉得这种动作太大胆了。
杰克眼神也不对劲地看着他的动作,毕竟在自己未婚妻面前,大大方方地抱另外一个女人,这种不要脸的勇气实在是少见。
“道森先生,听说你是位艺术家?”卡尔露出一个非常应付了事的社交笑脸,手用点力压住我的肩膀,拼命要将我往他怀里带。
“艺术家?不,我只是喜欢画画。
”杰克被人称赞到非常不好意思,他无辜地抱着素描本看着卡尔,眼睛里有压抑不住的笑意。
我敢肯定他一定在笑卡尔,因为无论卡尔怎么使力气我都不肯倒到他怀抱里,坐得笔直双脚粘着地板就是我现在的姿势。
这导致从远点看,卡尔跟挂在我身上似。
“你到美国有着落吗?有没有房子,或者存款?”卡尔最终不得不放弃将我按到怀里的计划,本来他可能只是想学习那些个什么霸气侧脸的老大,抱着别人的女人再高高在上地可怜别人,可惜别人的女人不配合。
杰克乐天派地笑起来,“没有。
”
“那你画画多少收入?”卡尔跟个要嫁女儿的丈母娘一样刻薄,开口闭口都是钱钱钱。
“曾经在码头给人画过肖像画,一张一毛。
”也难为男主角胸襟不错,一点都不计较卡尔的审人态度。
反而是露丝有点憋不住,她冷冷地开口,“杰克很有绘画天分,这不是金钱能取代的。
”
我无奈地