放在腿上的手心微微发热。
她定了定神。
【是的,】今阳说,【我当时就在那里,原本我只是YQCB临时聘请的随队翻译,事情开始于到达纽约的第二天,我们经历了一场记者媒体见面会……】
今阳用尽量流利的表达方式把IEM赛事上发生的一切都说了一遍诚实地说明了最开始的记者媒体见面会事故,她主动放弃登台翻译,到艾佳被IEM赛事的淋湿翻译坑,她重新开始学习《英雄联盟》翻译专有词汇,返回翻译舞台……
底下的人听故事似的听得全神贯注。
【我知道那件事,这我有所听闻……这恰巧也是今年的MSI赛事主持的塞选为何如此严格的原因之一,】外国男人笑了下,这时他看上去已经友善得多,【那现在,我们需要进行一段赛事主持的现场模拟,就让我们还原IEM赛事当时的主持情况,假设你是一个双语主持,在最后的问答翻译时,其实立刻就发现了自己的翻译可能出现问题,这时候你会选择如何补救?】
今阳沉默了下。
直到刚才在外面和她搭过话的小姐姐笑了下,温和地说:“可以开始了,从比赛结束,选手上台的那一刻开始。
”
今阳点点头,然后努力回想那天发生的一切
先将前面那些“恭喜YQCB,恭喜AICO选手”那一套常规套路表演了一遍,因为一个人在唱独角戏,她觉得这样有点儿傻,所以表演略微僵硬。
她不确定自己是不是做得够好。
直到那僵硬的表演来到最后一段。
“Forallthat,He……meantnothingto me”到了这个翻译错点,今阳停顿了下,“NO!Isay,‘IT’,‘IT’meanttherewasnothingtheretoYQCB,Ariesateallthewildresources……”
不算特别机智的补救。
但是好歹也说清楚了关于最前面那点关于“IT”和“He”的混用造成的可怕结果。
今阳结束了整段对话的模拟过程,然后就她看见面试官们纷纷低下头开始在一张表格上给自己打分……
她现在更不确定自己是不是表现得很好了,虽然她