返回

第63章

首页
     吕西安摇了摇头,“当然不会了,我又不是个傻子。

    ”伊伦伯格一家是他最大的赞助人,他除非是脑子进了水才会因为一桩毫无证据的陈年旧事和他们翻脸,“可您父亲和他的朋友们,他们为什么要这么做?” “如果破了产还能有好下场,那么我们放出去的贷款会有多少回不来呢?”阿尔方斯摊开手,“有些事情令人厌恶,但却是必要的。

    ” “但是总有人会追究呀,不是吗?”吕西安说话的语调很急促,“您说的这件事又不是发生在北非或是印度这样的地方,这是在巴黎。

    这里的每一条街道上都装设着煤气灯,隔几个街区就有一个巡逻的警探。

    在现代的文明社会,有检察官,预审法官和高等法院为死者主持正义,还有断头台……这样的事情怎么可能发生呢?” “您听上去像个卫道士。

    ”阿尔方斯像是听到了什么极其好笑的笑话一样,“等您进了议会,这些关于法律呀,道德呀之类的空话,可以在讲台上和您的同僚讲,也可以和您的选民讲,可千万别和您自己讲。

    ” 吕西安恢复了镇静,“我知道搞政治难免会弄脏自己的手,可动辄就要取走别人的性命?这未免有些……过于残忍了。

    ” “正如我刚才说的那样,肉体毁灭不过是挪走自己面前障碍的一种途径罢了,我们选择这种方式,并不是因为我们残忍而嗜血,而是由于它有必要,而且最快捷,最不拖泥带水。

    拿破仑那样的伟人,手上不也沾着谋杀当甘公爵时候的鲜血吗?可如今人人都只记得奥斯特里茨,马伦戈和耶拿会战的荣光,记得大军团和民法典,除了几个喋喋不休的死硬派保王党,谁还记得伟大的皇帝也犯下过罪行呢?胜利者是不受指责的。

    ” 吕西安明白阿尔方斯说的是对的,“我并没有在指责您什么,我只是有些难以相信……就像是在剧院看戏,结果帷幕掉了下来,后台的一切全部展现在面前,原来之前所看到的关于社会的一切,不过是某种假象罢了。

    ” “您知道达尔文吗?”阿尔方斯突然问道。

     “是那位英国的科学家?主张我们的祖先是古猿的那位?” “他写过一本著作,叫做《物种起源》,我父亲对这本书评价甚高,他认为每个有脑子的人都该读一读这本书。

    几百万年前我们的祖先生活在丛林里,他们遵循着适者生存的法则,强者支配弱者。

    几百万年过去了,我们从树木的丛林搬进了砖石的丛林当中,但这条法则依旧是人类社会的最高公理――弱肉强食。

    ” “这世上人人都崇拜强者,他们享受着比他们弱的人的血肉,而弱者还报之以欢呼。

    没有人在乎失败者,也没有人有时间去打探他们的下落,他们就这样从这个社会上蒸发了,因为这个社会里没有失败者的容身之所。

    ” “您用这样无情
上一页 章节目录 下一页
推荐内容