跟你不轻视女人一样。
”
“嗯?我是什么时候还轻视了你吗?我们这边一直是非常开明非常尊重女性智慧的,比如百年前就有了女教授,劳拉?巴斯,玛利亚?阿涅西……也许你以后会有兴趣去博洛尼亚看看?博洛尼亚一直是个很不错的地方,我就是在博洛尼亚念的大学。
”
他可真是转进如风,一般人估计都跟不上他的思路。
“你看起来已经有不少计划了?”
“我希望你可以好好看一看我的国家。
不过南边就算了,虽然你可能也会很感兴趣,像是西西里岛、那不勒斯之类,但事实上,意大利的北方与南方就是一个天一个地,那种贫穷落后、又脏又乱的地方根本不适合你,那里的乡巴佬也个个又黑又矮又丑、愚蠢且法治意识薄弱,非常危险……”
薇洛心想,这人刚刚是不是还在向她力证自己并不歧视女人,结果只是转眼的工夫就开始歧视他们的南方人,说得那边仿佛是人间地狱,她不认为真的会有这么夸张……
“比起你说的,我还是更好奇威尼斯,虽然经过了拿破仑的侵略后,它好像已经彻底衰败了,但依旧有许多人视它为圣地,尤其是那些浪漫主义者,比如拜伦勋爵就深深地迷恋它。
”
从她那种痴迷的表情可以看出来,她似乎颇为欣赏拜伦。
但阿莱西奥对这位英国男爵的印象,除了那些美丽的诗句之外,就是这也是个卡萨诺瓦一般肮脏荒唐的男人……
他的品德不比拜伦好上百倍不止?会写几首酸诗可真是好,不管干了些什么都能被洗得干干净净的。
薇洛没有理会他的表情,又继续道:“我曾经还非常希望可以亲眼看看圣马可大教堂这个久负盛名的艺术殿堂,而且,莎士比亚也在他的作品《爱的徒劳》中提起过一句谚语,Venetia,Venetia,Chinontivede,nontipretia.(威尼斯,威尼斯,没见过你的人才不会赞美你。
)”
她将这句谚语念得像诗一样美丽。
可他却冷不丁地想起,它是不是还有下一句?
Machitivede,benglicosta.(但看到你的人,会付出代价。
)
阿莱西奥不免觉得自己的想法有些扫兴。