酒。
“我还坐在这儿呢。
”德拉科说。
“哦。
”扎比尼说,“我忘记了。
”
“马尔福也不算一个大混蛋。
”格兰杰说。
扎比尼嘴角噙着笑:“既如此,那他算是什么大小的混蛋?”
“最小号的,而且只有在他很不爽的时候。
”
“那你显然是不了解他。
”扎比尼啧啧地说道。
“我们已经算是熟悉了。
”格兰杰说。
扎比尼意味深长地看着德拉科:“熟悉,你是说?”
“工作上。
”
“哦?那你是以什么身份在和德拉科一起工作?”
“一个无聊的魔法部事物,我就不拿来烦你了。
”格兰杰站起来,整理了一下她的长袍,然后离开,前往喷泉附近的人群,“抱歉——我需要和帕德玛说句话。
”
德拉科,在格兰杰离开时一直在盯着她的臀部看,很恼火地发现扎比尼也在干同样的事。
“哼。
”扎比尼说。
“是什么让你表现得这么像一个大逼王的?”
“什么都没有。
”扎比尼说,“我看到了一个美丽的东西,便想要坐在她的旁边。
就像你一样——不是吗?”
“我才不是因为她漂亮才坐在她旁边的。
”德拉科说道,但并不想要展开解释其中的过程和缘由。
“它就是——就那么发生了。
”
“所以我没有打扰到什么?”
“当然没有。
她可是格兰杰。
你到底喝了几杯?”
“滴酒未沾。
不过——这挺好的。
有那么一瞬间我还以为你有些占有欲爆棚了呢,老伙计。
”
德拉科嗤笑一声。
“占有欲?那可是格兰杰。
”
“是是是,我们已经确定过这一点了。
”扎比尼说,“还有她已经从一个早熟的小屁孩变成了一个相当火爆的女巫这一点。
加上