。
“这是什么”,乔岚问。
“theSilkRoads”,郯墨将书合上递给乔岚,想了想又补充道,“是牛津大学历史教授彼得弗兰科潘的一本全新世界史,从张骞通西域、亚历山大东征、罗马帝国崛起、波斯帝国辉煌、十字军东征一直写到美苏冷战、中东战争伊拉克战争,因为是从中国延展出去的丝绸之路的一部崭新通史所以书名为丝绸之路,你要看吗。
”
乔岚对历史还挺感兴趣的,可即使她英语可以裸考过六级,但是想畅通无阻的看这种书还是太难。
尤其里边生僻词汇太多了,乔岚看了一段就很有自知之明的知难而退了。
“看不懂”,乔岚老实回答,“等我英语更好一点...”
话音未落,郯墨突然转着轮椅往背后的书架上走去,乔岚正想问他怎么了,郯墨就从书架上抽出一本递给她。
和郯墨手里这本一模一样的封面绘图,就是上边多了她熟悉的汉字。
英译本。
乔岚愣了愣,心道难道郯墨也会有看不懂的地方所以对照着看,但是不对啊,郯墨在美国待得时间更长,英文比中文更好,能看懂英语又为什么特意买中文版?
郯墨将书递给她,“这套给你。
”
给...我啊。
乔岚抱着沉甸甸的书,“你不看吗?”
本来就是给你买的。
郯墨心道。
当初觉得这本书好,所以也想让乔岚看,于是买了英译本,结果没想到中间居然发生了这么多事情,书也一直没有送出去。
现在正好给乔岚看。
陈伯进来就看见郯墨坐在桌子前,乔岚坐在床边趴在桌子一侧看书,灯光很合适,不会太亮也不会太暗,两个孩子虽然没有说话,但是坐在一起安静看书的样子,却让活了快六十年的陈伯眼睛一酸。