她挥挥手。
她来了!她这么在乎他!他可不能搞砸了。
他腰身挺得更直,脸上的笑容也更真挚。
大概能预见到,未来的几十年里?,他们始终是最好的政治伙伴,支持着彼此的事业,坚定不移。
她看望穷人,深入威斯敏斯特的贫民窟,送上一批批物资,亲手递上过冬的毛毯厚衣,吃食和?烧火取暖的煤,她关怀每一个人,用最大的怜悯心在真切地做着这件事,具有感染力。
艾丽西亚说,她知道?她每年三?万镑的津贴该花在哪了,他们都很鼓励她。
卡文迪许家的人纷纷出?动,在这次大选中得到了相当大的荣誉,百年如一地维持着名声,就像当年那位公爵夫人引起的风潮一样,政治影响力上又跃上了一层台阶。
就连报纸上的批评家都没?什么可挑剔的现任的德文郡夫人一向是个激进分子?,曾高调地支持一切改革,还?积极营救那位下狱的议员弗朗西斯.伯德特爵士。
这样的拥戴和?赞美中,正值议会?期,艾丽西亚封爵的事被顺理成章提了出?来。
一个月后,威廉.卡文迪许以微弱优势的票数,成功在威斯敏斯特,这个最大的选区之?一当选,以他的年龄和?资历很难得,已经算是出?挑的地步。
除了那副相貌和?口才,还?有过往外交从军秘书的经历,他妻子?,那位艾丽西亚夫人的作用功不可没?,她一下成了全英国最出?名的夫人,所有的视线都聚焦在她身上,具有的能量举足轻重。
“他们只知道?你!艾丽西亚。
”
他们叫她,“LadyA”,她成了这一代唯一能代表的人选。
他比她还?要激动,没?把自己的当选的事放在心上。
艾丽西亚轻轻捂住他的嘴,推开。
“这一注释我?还?没?想好。
”她冷静地说道?。
威廉.卡文迪许支着脸,伏在案上,无奈一笑。
半晌,她眉宇松开,解决完手上问题后,递来一只手。
允许他亲她一下。
他笑着碰了碰她的下巴。
“夫人,有什么要我?代劳的吗?”他挑着眉。
艾丽西亚没?跟他客气?,指挥着去检索厚厚的一沓文献,以便对概念做出?最好的诠释。
他高兴他很有用,能陪她做许多许多。
……